00:01:26,320 --> 00:01:28,200
October is inventory time.
00:01:28,360 --> 00:01:31,640
So right now, Statler Toyota is making
the best deals of the year...
3
00:01:31,840 --> 00:01:33,800
on all 1985-model Toyotas.
4
00:01:33,960 --> 00:01:35,560
You won't find a better car...
5
00:01:35,720 --> 00:01:39,200
at a better price with better service
anywhere in Hill Valley.
6
00:01:44,840 --> 00:01:47,440
The Senate is expected
to vote on this today.
7
00:01:47,600 --> 00:01:51,560
In other news, officials at
the Pacific Nuclear research facility...
8
00:01:51,880 --> 00:01:54,640
have denied the rumor
that a case of missing plutonium...
9
00:01:54,800 --> 00:01:57,440
was in fact stolen
from their vault two weeks ago.
10
00:01:57,680 --> 00:02:01,160
A Libyan terrorist group had claimed
responsibility for the alleged theft.
11
00:02:01,400 --> 00:02:06,000
However, officials now attribute the
discrepancy to a simple clerical error.
12
00:02:06,280 --> 00:02:09,630
The FBI, which is investigating
the matter, had no comment.
13
00:02:49,880 --> 00:02:51,000
Doc ?
14
00:02:55,840 --> 00:02:57,760
Hello ! Anybody home ?
15
00:02:57,960 --> 00:02:59,160
Einstein, come here, boy.
16
00:03:00,480 --> 00:03:02,240
What's going on ? God.
17
00:03:03,920 --> 00:03:04,960
Jesus !
18
00:03:05,560 --> 00:03:07,320
That is disgusting.
19
00:04:29,600 --> 00:04:30,950
Rock 'n' roll.
20
00:04:38,830 --> 00:04:40,560
- Yo.
- Marty, is that you ?
21
00:04:40,830 --> 00:04:42,600
Doc. Where are you ?
22
00:04:42,760 --> 00:04:45,920
Thank God I've found you. Meet me
at Twin Pines Mall tonight at 1:15.
23
00:04:46,160 --> 00:04:48,440
I made a major breakthrough.
I'll need your assistance.
24
00:04:48,640 --> 00:04:51,600
1:15 in the morning ?
Doc, what's going on ?
25
00:04:51,830 --> 00:04:53,680
- Where you been all week ?
- Working.
26
00:04:53,830 --> 00:04:56,680
- Is Einstein with you ?
- Yeah, he's right here.
27
00:04:56,880 --> 00:04:59,160
You left your equipment on all week.
28
00:04:59,360 --> 00:05:01,720
My equipment. That reminds me, Marty.
29
00:05:01,920 --> 00:05:05,520
Do not hook up to the amplifier.
There's a slight possibility of overload.
30
00:05:05,760 --> 00:05:07,880
Yeah. I'll keep that in mind.
31
00:05:08,040 --> 00:05:10,200
Good. I'll see you tonight.
Don't forget.
32
00:05:10,390 --> 00:05:13,080
- 1:15 a.m., Twin Pines Mall.
- Right.
33
00:05:19,600 --> 00:05:23,830
- Are those my clocks I hear ?
- Yeah, it's 8:00.
34
00:05:24,520 --> 00:05:26,440
Perfect ! My experiment worked !
35
00:05:26,600 --> 00:05:29,480
They're all exactly 25 minutes slow !
36
00:05:30,000 --> 00:05:32,280
Wait a minute, Doc.
37
00:05:32,440 --> 00:05:34,520
Are you telling me that it's 8:25 ?
38
00:05:34,720 --> 00:05:36,800
- Precisely.
- Damn !
39
00:05:37,760 --> 00:05:39,520
I'm late for school.
40
00:06:36,600 --> 00:06:39,200
- Jennifer.
- Strickland's looking for you.
41
00:06:39,400 --> 00:06:41,840
If you get caught,
it'll be four tardies in a row.
42
00:06:43,560 --> 00:06:45,640
All right, come on. I think we're safe.
43
00:06:45,880 --> 00:06:50,040
This time it wasn't my fault. The doc
set all his clocks 25 minutes slow.
44
00:06:50,280 --> 00:06:51,440
The doc ?
45
00:06:51,600 --> 00:06:55,440
Am I to understand you're still hanging
around with Dr. Emmett Brown, McFly ?
46
00:06:56,400 --> 00:06:58,280
Tardy slip for you, Miss Parker.
47
00:06:58,960 --> 00:07:01,880
And one for you, McFly.
I believe that's four in a row.
48
00:07:02,520 --> 00:07:05,240
Let me give you a nickel's worth
of free advice, young man.
49
00:07:05,440 --> 00:07:08,360
This so-called Dr. Brown is dangerous.
He's a real nutcase.
50
00:07:08,560 --> 00:07:11,000
Hang around with him,
you'll end up in big trouble.
51
00:07:11,200 --> 00:07:12,640
Yes, sir.
52
00:07:12,880 --> 00:07:15,800
You got a real attitude problem.
You're a slacker.
53
00:07:16,560 --> 00:07:20,200
You remind me of your father
when he went here. He was a slacker, too.
54
00:07:20,600 --> 00:07:22,520
Can I go now, Mr. Strickland ?
55
00:07:22,720 --> 00:07:26,040
Your band is on the roster for
the dance auditions after school today.
56
00:07:26,240 --> 00:07:28,440
Why even bother ?
You don't have a chance.
57
00:07:28,680 --> 00:07:30,440
You're too much like your old man.
58
00:07:30,600 --> 00:07:34,240
No McFly ever amounted to anything
in the history of Hill Valley.
59
00:07:36,160 --> 00:07:38,280
Yeah, well, history is going to change.
60
00:07:40,480 --> 00:07:41,760
Next, please.
61
00:07:50,720 --> 00:07:52,160
All right.
62
00:07:52,800 --> 00:07:55,600
We're the Pinheads.
63
00:07:57,000 --> 00:07:58,360
One, two, three.
64
00:08:17,240 --> 00:08:20,040
Okay, that's enough.
Thank you, fellas.
65
00:08:20,240 --> 00:08:22,200
Hold it, fellas.
66
00:08:22,680 --> 00:08:24,840
I'm afraid you're just too darn loud.
67
00:08:25,640 --> 00:08:27,080
Next, please.
68
00:08:29,240 --> 00:08:31,000
Next group, please.
69
00:08:33,480 --> 00:08:36,040
Re-elect Mayor Goldie Wilson.
70
00:08:36,200 --> 00:08:38,120
Progress is his middle name.
71
00:08:38,280 --> 00:08:40,000
"Too loud." I can't believe it.
72
00:08:40,160 --> 00:08:42,720
We'll never get a chance
to play in front of anybody.
73
00:08:42,910 --> 00:08:45,160
Marty, one rejection
isn't the end of the world.
74
00:08:45,320 --> 00:08:47,480
I just don't think
I'm cut out for music.
75
00:08:47,670 --> 00:08:51,000
But you're really good,
and your audition tape is great.
76
00:08:51,200 --> 00:08:53,320
You've got to send it in
to the record company.
77
00:08:53,520 --> 00:08:55,160
- It's like Doc's always saying.
- I know.
78
00:08:55,320 --> 00:08:58,280
If you put your mind to it,
you can accomplish anything.
79
00:08:58,790 --> 00:09:00,480
That's good advice.
80
00:09:00,640 --> 00:09:04,040
All right. What if I send in the tape
and they don't like it ?
81
00:09:04,280 --> 00:09:06,040
What if they say I'm no good ?
82
00:09:06,200 --> 00:09:08,120
What if they say, "You got no future" ?
83
00:09:08,280 --> 00:09:10,440
I can't take that kind of rejection.
84
00:09:11,670 --> 00:09:13,440
I'm starting to sound like my old man.
85
00:09:13,600 --> 00:09:15,440
- He's not that bad.
- Save the clock tower.
86
00:09:15,640 --> 00:09:18,160
He's letting you borrow the car
tomorrow night.
87
00:09:19,400 --> 00:09:21,160
Check out that 4x4.
88
00:09:21,760 --> 00:09:24,200
- That is hot.
- Back her up.
89
00:09:24,400 --> 00:09:27,520
Someday, Jennifer. Someday.
90
00:09:28,080 --> 00:09:31,000
Wouldn't it be great
to take that truck up to the lake ?
91
00:09:32,440 --> 00:09:35,000
Throw a couple of sleeping bags
in the back.
92
00:09:36,600 --> 00:09:38,400
Lie out underneath the stars.
93
00:09:38,550 --> 00:09:40,240
- Stop it.
- What ?
94
00:09:41,120 --> 00:09:43,440
Does your mom know ?
About tomorrow night ?
95
00:09:43,600 --> 00:09:47,320
No, get out of town. My mom thinks
I'm going camping with the guys.
96
00:09:47,550 --> 00:09:50,320
My mother would freak out
if she knew I was going with you.
97
00:09:50,520 --> 00:09:52,320
I'd get the standard lecture about...
98
00:09:52,480 --> 00:09:54,880
how she never did that stuff
when she was a kid.
99
00:09:55,080 --> 00:09:57,600
Look, I think the woman was born a nun.
100
00:09:57,790 --> 00:10:00,280
She's just trying
to keep you respectable.
101
00:10:00,480 --> 00:10:02,480
She's not doing a very good job.
102
00:10:02,640 --> 00:10:03,790
Terrible.
103
00:10:03,910 --> 00:10:07,240
Save the clock tower.
Save the clock tower.
104
00:10:07,480 --> 00:10:11,200
Mayor Wilson is sponsoring
an initiative to replace that clock.
105
00:10:11,440 --> 00:10:15,480
Thirty years ago, lightning struck that
clock tower and the clock hasn't run since.
106
00:10:15,760 --> 00:10:20,160
We at the Hill Valley Preservation Society
think it should be preserved the way it is...
107
00:10:20,440 --> 00:10:22,400
as part of our history and heritage.
108
00:10:22,550 --> 00:10:24,240
- There's a quarter.
- Thanks.
109
00:10:24,400 --> 00:10:26,160
Don't forget to take a flyer.
110
00:10:26,320 --> 00:10:28,080
Save the clock tower !
111
00:10:29,910 --> 00:10:30,880
Where were we ?
112
00:10:32,120 --> 00:10:34,160
- Right about here.
- Jennifer !
113
00:10:37,040 --> 00:10:39,200
It's my dad. I've got to go.
114
00:10:39,400 --> 00:10:40,600
I'll call you tonight.
115
00:10:40,720 --> 00:10:41,880
I'll be at my grandma's.
116
00:10:42,040 --> 00:10:44,240
Here, let me give you the number.
117
00:10:49,160 --> 00:10:50,080
'Bye.
118
00:11:31,600 --> 00:11:34,360
Bravo, Tango, Delta 6-2-9.
119
00:11:34,560 --> 00:11:37,080
Tow for impoundment.
Any unit, please respond.
120
00:11:39,840 --> 00:11:42,160
Perfect. Just perfect.
121
00:11:48,560 --> 00:11:50,480
I can't believe you'd loan me your car...
122
00:11:50,640 --> 00:11:52,640
without telling me it had a blind spot.
123
00:11:52,800 --> 00:11:54,240
I could've been killed.
124
00:11:54,440 --> 00:11:56,720
Now, Biff, I never noticed...
125
00:11:56,880 --> 00:12:00,400
that the car had any blind spot before
when I would drive it.
126
00:12:00,640 --> 00:12:01,960
Hi, son.
127
00:12:02,080 --> 00:12:03,720
Are you blind, McFly ?
128
00:12:03,880 --> 00:12:05,960
How else do you explain
that wreck out there ?
129
00:12:06,200 --> 00:12:09,160
Biff, can I assume...
130
00:12:09,440 --> 00:12:12,200
that your insurance
is going to pay for the damage ?
131
00:12:12,400 --> 00:12:14,560
My insurance ? It's your car.
132
00:12:14,720 --> 00:12:17,400
Your insurance should pay.
Who's going to pay for this ?
133
00:12:17,600 --> 00:12:21,320
I spilled beer when the car smashed
into me. Who'll pay my cleaning bill ?
134
00:12:21,600 --> 00:12:23,360
And where's my reports ?
135
00:12:23,480 --> 00:12:27,440
I haven't finished those up yet, but
I figured since they weren't due 'til...
136
00:12:27,680 --> 00:12:30,400
Hello ? Hello ? Anybody home ?
137
00:12:31,160 --> 00:12:33,400
Think, McFly. Think !
138
00:12:33,600 --> 00:12:35,360
I got to have time to get them retyped.
139
00:12:35,520 --> 00:12:39,400
Do you realize what would happen if I
hand in my reports in your handwriting ?
140
00:12:39,640 --> 00:12:41,120
I'll get fired.
141
00:12:41,280 --> 00:12:43,720
You wouldn't want that to happen,
would you ?
142
00:12:43,880 --> 00:12:45,680
- Would you ?
- Of course not.
143
00:12:45,840 --> 00:12:48,120
I wouldn't want that to happen.
144
00:12:48,320 --> 00:12:50,600
Now, look.
I'll finish those reports tonight...
145
00:12:50,760 --> 00:12:53,760
and I'll run them on over
first thing tomorrow.
146
00:12:54,000 --> 00:12:55,840
Not too early. I sleep in Saturday.
147
00:12:56,000 --> 00:12:57,760
Your shoe's untied.
148
00:12:58,120 --> 00:13:00,360
Don't be so gullible, McFly.
149
00:13:00,560 --> 00:13:02,320
Got the place fixed up nice.
150
00:13:04,360 --> 00:13:06,320
I have your car towed to your house...
151
00:13:06,520 --> 00:13:08,720
and all you got for me is lite beer ?
152
00:13:15,640 --> 00:13:17,640
What are you looking at, butthead ?
153
00:13:19,920 --> 00:13:21,680
Say hi to your mom for me.
154
00:13:24,560 --> 00:13:26,480
I know what you're going to say, son...
155
00:13:26,640 --> 00:13:28,160
and you're right.
156
00:13:28,320 --> 00:13:29,600
You're right.
157
00:13:30,200 --> 00:13:31,160
But...
158
00:13:31,960 --> 00:13:33,840
Biff just happens to be my supervisor...
159
00:13:34,000 --> 00:13:38,440
and I'm afraid I'm just not
very good at confrontations.
160
00:13:39,560 --> 00:13:41,200
But the car, Dad.
161
00:13:42,960 --> 00:13:45,160
I mean, he wrecked it.
He totaled it.
162
00:13:46,440 --> 00:13:48,360
I needed that car tomorrow night, Dad.
163
00:13:48,520 --> 00:13:51,520
Do you have any idea
how important this was to me ?
164
00:13:51,720 --> 00:13:54,080
I know, and all I can say is, I'm...
165
00:13:54,800 --> 00:13:56,160
I'm sorry.
166
00:13:56,520 --> 00:13:58,480
Believe me, Marty, you're better off...
167
00:13:58,640 --> 00:14:01,520
without having to worry
about all the aggravation...
168
00:14:01,720 --> 00:14:04,720
and headaches of playing at that dance.
169
00:14:04,960 --> 00:14:08,560
He's absolutely right.
The last thing you need is headaches.
170
00:14:16,560 --> 00:14:19,880
Kids, we're going to have to
eat this cake by ourselves.
171
00:14:20,600 --> 00:14:22,760
Your Uncle Joey
didn't make parole again.
172
00:14:25,120 --> 00:14:28,120
It would be nice
if you all dropped him a line.
173
00:14:28,440 --> 00:14:29,960
Uncle "Jailbird" Joey ?
174
00:14:30,080 --> 00:14:31,520
He's your brother, Mom.
175
00:14:31,680 --> 00:14:35,120
Yeah. It's a major embarrassment,
having an uncle in prison.
176
00:14:35,520 --> 00:14:37,440
We all make mistakes in life, children.
177
00:14:37,600 --> 00:14:39,200
Goddamn it. I'm late.
178
00:14:39,360 --> 00:14:40,880
David, watch your mouth !
179
00:14:41,040 --> 00:14:43,400
You come here and kiss your mother
before you go.
180
00:14:43,560 --> 00:14:46,400
Come on, Mom.
Make it fast. I'll miss my bus.
181
00:14:47,000 --> 00:14:48,080
See you later, Pop.
182
00:14:49,320 --> 00:14:51,040
Time to change that oil.
183
00:14:55,840 --> 00:14:57,480
I'm not your answering service.
184
00:14:57,640 --> 00:14:59,840
While you were outside
pouting over the car...
185
00:15:00,040 --> 00:15:01,840
Jennifer Parker called you twice.
186
00:15:02,000 --> 00:15:03,400
I don't like her.
187
00:15:03,560 --> 00:15:06,560
Any girl who calls up a boy
is just asking for trouble.
188
00:15:06,800 --> 00:15:09,440
Mom. There's nothing wrong
with calling a boy.
189
00:15:09,640 --> 00:15:13,160
I think it's terrible.
Girls chasing boys.
190
00:15:13,400 --> 00:15:16,440
When I was your age,
I never chased a boy or called a boy or...
191
00:15:16,640 --> 00:15:19,000
sat in a parked car with a boy.
192
00:15:19,720 --> 00:15:22,160
Then how am I ever
supposed to meet anybody ?
193
00:15:23,160 --> 00:15:25,240
Well, it'll just happen.
194
00:15:25,520 --> 00:15:27,680
Like the way I met your father.
195
00:15:27,880 --> 00:15:30,760
That was so stupid.
Grandpa hit him with the car.
196
00:15:31,160 --> 00:15:32,480
It was meant to be.
197
00:15:33,760 --> 00:15:35,000
Anyway...
198
00:15:35,440 --> 00:15:38,600
if Grandpa hadn't hit him,
then none of you would have been born.
199
00:15:38,800 --> 00:15:40,240
Yeah, well.
200
00:15:40,400 --> 00:15:43,600
I don't understand what Dad was doing
in the middle of the street.
201
00:15:43,800 --> 00:15:46,040
What was it, George ? Bird-watching ?
202
00:15:46,240 --> 00:15:48,600
What, Lorraine ? What ?
203
00:15:48,760 --> 00:15:51,440
Anyway, your Grandpa
hit him with the car...
204
00:15:51,640 --> 00:15:53,600
and brought him into the house.
205
00:15:54,600 --> 00:15:56,360
He seemed so helpless.
206
00:15:59,080 --> 00:16:01,840
Like a little lost puppy,
and my heart just went out to him.
207
00:16:02,040 --> 00:16:04,960
Yeah, we know.
You've told us this story a million times.
208
00:16:05,160 --> 00:16:06,440
You felt sorry for him.
209
00:16:06,600 --> 00:16:09,440
You decided to go with him
to the Fish Under the Sea dance.
210
00:16:09,640 --> 00:16:12,440
No. It was
the Enchantment Under the Sea dance.
211
00:16:13,400 --> 00:16:16,280
Our first date. I'll never forget it.
212
00:16:16,840 --> 00:16:20,200
It was the night of that terrible
thunderstorm, remember, George ?
213
00:16:22,920 --> 00:16:26,240
Your father kissed me
for the first time on that dance floor.
214
00:16:28,520 --> 00:16:30,480
It was then that I realized...
215
00:16:30,680 --> 00:16:33,600
that I was going to spend
the rest of my life with him.
216
00:17:01,280 --> 00:17:02,320
Hello.
217
00:17:02,440 --> 00:17:04,920
- Marty, you didn't fall asleep, did you ?
- Doc.
218
00:17:06,240 --> 00:17:08,720
No. No, don't be silly.
219
00:17:09,000 --> 00:17:11,640
Listen, this is very important.
I forgot my video camera.
220
00:17:11,880 --> 00:17:14,480
Can you pick it up at my place
on your way to the mall ?
221
00:17:14,680 --> 00:17:17,110
Yeah. I'm on my way.
222
00:17:40,480 --> 00:17:43,280
Einstein ! Where's the doc, boy ?
223
00:18:37,830 --> 00:18:39,880
- Marty ! You made it !
- Yeah.
224
00:18:40,240 --> 00:18:44,280
Welcome to my latest experiment. This is
the one I've been waiting for all my life.
225
00:18:44,560 --> 00:18:46,000
Well, it's a DeLorean...
226
00:18:46,110 --> 00:18:49,720
All your questions will be answered.
Roll tape and we'll proceed.
227
00:18:49,960 --> 00:18:52,160
- Is that a Devo suit ?
- Never mind that now.
228
00:18:52,350 --> 00:18:54,350
- Not now.
- I'm ready.
229
00:18:55,080 --> 00:18:58,720
Good evening. I'm Dr. Emmett Brown.
I'm in the Twin Pines Mall parking lot.
230
00:18:58,960 --> 00:19:02,240
It's Saturday morning,
October 26, 1985, 1:18 a.m.
231
00:19:02,440 --> 00:19:04,520
This is temporal experiment number one.
232
00:19:04,720 --> 00:19:07,440
Come on, Einie. Get in there.
233
00:19:07,720 --> 00:19:09,520
In you go. Sit down.
234
00:19:09,880 --> 00:19:11,760
Put your seat belt on.
235
00:19:19,880 --> 00:19:22,320
Please note that Einstein's clock...
236
00:19:22,520 --> 00:19:25,240
is in precise synchronization
with my control watch.
237
00:19:25,440 --> 00:19:27,480
- Got it ?
- Right. Check, Doc.
238
00:19:30,040 --> 00:19:32,880
Have a good trip, Einstein.
Watch your head.
239
00:19:38,320 --> 00:19:40,760
You got that thing
hooked up to the car ?
240
00:19:40,960 --> 00:19:42,800
- Watch this.
- Yeah. Okay.
241
00:19:42,960 --> 00:19:44,240
Got it.
242
00:19:48,000 --> 00:19:49,000
Jesus !
243
00:19:53,800 --> 00:19:55,280
Not me ! The car !
244
00:20:12,040 --> 00:20:14,320
If my calculations are correct...
245
00:20:14,720 --> 00:20:17,160
when this baby hits 88 miles per hour...
246
00:20:17,680 --> 00:20:19,880
you're going to see some serious shit.
247
00:20:54,200 --> 00:20:55,760
Watch this !
248
00:21:13,160 --> 00:21:15,320
What did I tell you ?
249
00:21:15,520 --> 00:21:18,680
88 miles per hour !
250
00:21:21,800 --> 00:21:26,320
The temporal displacement occurred
exactly 1:20 a.m. and zero seconds !
251
00:21:28,200 --> 00:21:29,880
Jesus Christ !
252
00:21:30,040 --> 00:21:32,320
Jesus Christ, Doc !
You disintegrated Einstein !
253
00:21:32,480 --> 00:21:34,830
Calm down.
I didn't disintegrate anything.
254
00:21:35,080 --> 00:21:38,960
The molecular structure of both Einstein
and the car are completely intact.
255
00:21:39,680 --> 00:21:40,960
Then where the hell are they ?
256
00:21:41,080 --> 00:21:43,960
The appropriate question is,
"When the hell are they ?"
257
00:21:44,160 --> 00:21:48,240
Einstein has just become
the world's first time traveler.
258
00:21:48,920 --> 00:21:51,320
I sent him into the future.
259
00:21:52,440 --> 00:21:54,640
One minute into the future, to be exact.
260
00:21:54,800 --> 00:21:57,760
At precisely 1:21 a.m.
and zero seconds...
261
00:21:57,960 --> 00:22:00,720
we shall catch up with him
and the time machine.
262
00:22:04,120 --> 00:22:05,960
Wait a minute, Doc.
263
00:22:07,640 --> 00:22:10,400
Are you telling me that
you built a time machine...
264
00:22:11,560 --> 00:22:13,600
- out of a DeLorean ?
- The way I see it...
265
00:22:13,800 --> 00:22:17,520
if you're going to build a time machine
into a car, why not do it with style ?
266
00:22:17,760 --> 00:22:20,800
Besides, the stainless-steel construction
made the flux dispersal...
267
00:22:22,120 --> 00:22:23,400
Look out !
268
00:23:06,520 --> 00:23:09,200
- What ? Is it hot ?
- It's cold. Damn cold.
269
00:23:12,880 --> 00:23:14,920
Einstein, you little devil !
270
00:23:17,160 --> 00:23:20,680
Einstein's clock is exactly one minute
behind mine and still ticking !
271
00:23:24,200 --> 00:23:25,680
- He's okay.
- He's fine.
272
00:23:25,840 --> 00:23:27,920
He's completely unaware
that anything happened.
273
00:23:28,080 --> 00:23:30,560
As far as he's concerned,
the trip was instantaneous.
274
00:23:30,760 --> 00:23:33,160
That's why his watch is exactly
one minute behind mine.
275
00:23:33,320 --> 00:23:36,800
He skipped over that minute to
instantly arrive at this moment in time.
276
00:23:37,040 --> 00:23:39,240
I'll show you how it works.
277
00:23:40,800 --> 00:23:43,600
First, you turn the time circuits on.
278
00:23:47,360 --> 00:23:51,080
This tells you where you're going, this
where you are and this where you were.
279
00:23:51,320 --> 00:23:53,600
Input your destination time
on this keypad.
280
00:23:53,760 --> 00:23:57,080
Say you want to see the signing
of the Declaration of lndependence.
281
00:23:59,200 --> 00:24:01,080
Or witness the birth of Christ.
282
00:24:04,080 --> 00:24:06,560
Here's a red-letter date
in the history of science.
283
00:24:06,760 --> 00:24:09,280
November 5, 1955.
284
00:24:12,960 --> 00:24:14,360
Yes, of course.
285
00:24:14,520 --> 00:24:17,240
November 5, 1955.
286
00:24:17,960 --> 00:24:19,600
What happened ?
287
00:24:20,720 --> 00:24:22,960
That was the day I invented time travel.
288
00:24:23,440 --> 00:24:24,840
I remember it vividly.
289
00:24:24,960 --> 00:24:26,840
I was standing on my toilet
hanging a clock.
290
00:24:27,040 --> 00:24:29,640
The porcelain was wet.
I slipped, hit my head on the sink.
291
00:24:29,800 --> 00:24:31,560
When I came to, I had a revelation.
292
00:24:31,720 --> 00:24:35,120
A vision. A picture in my head.
A picture of this.
293
00:24:35,760 --> 00:24:38,200
This is what makes time travel possible.
294
00:24:38,840 --> 00:24:40,480
The flux capacitor.
295
00:24:40,840 --> 00:24:41,920
Flux capacitor ?
296
00:24:42,080 --> 00:24:46,320
It's taken almost 30 years and my family
fortune to realize the vision of that day.
297
00:24:46,920 --> 00:24:48,960
My God, has it been that long ?
298
00:24:49,720 --> 00:24:52,040
Things have certainly changed
around here.
299
00:24:53,360 --> 00:24:56,880
I remember when this was all farmland
as far as the eye could see.
300
00:24:58,480 --> 00:25:00,720
Old man Peabody owned all of this.
301
00:25:02,040 --> 00:25:05,640
He had this crazy idea
about breeding pine trees.
302
00:25:09,440 --> 00:25:12,600
This is...
This is heavy-duty, Doc. This is great.
303
00:25:13,200 --> 00:25:15,560
Does it run
on regular unleaded gasoline ?
304
00:25:15,760 --> 00:25:19,280
Unfortunately, no. It requires something
with a little more kick. Plutonium.
305
00:25:19,480 --> 00:25:21,560
Plutonium. Wait a minute.
306
00:25:21,760 --> 00:25:24,280
Are you telling me
that this sucker is nuclear ?
307
00:25:24,600 --> 00:25:25,880
Keep rolling there.
308
00:25:26,040 --> 00:25:27,720
No, this sucker's electrical...
309
00:25:27,880 --> 00:25:31,760
but I need a nuclear reaction to generate
the 1.21 gigawatts of electricity I need.
310
00:25:31,960 --> 00:25:35,000
You don't just walk into a store
and buy plutonium.
311
00:25:35,560 --> 00:25:37,400
Did you rip that off ?
312
00:25:39,200 --> 00:25:42,800
Of course. From a group of Libyans.
They wanted me to build them a bomb.
313
00:25:43,040 --> 00:25:47,120
I took the plutonium and gave them a
bomb casing full of pinball machine parts.
314
00:25:47,360 --> 00:25:50,040
- Come on. Let's get you a radiation suit.
- Jesus !
315
00:26:18,600 --> 00:26:20,880
It's safe now. Everything's lead-lined.
316
00:26:22,720 --> 00:26:24,520
Don't lose those tapes now.
317
00:26:24,680 --> 00:26:26,480
I need that as a record.
318
00:26:26,640 --> 00:26:28,760
Let's put this back here. There we go.
319
00:26:31,200 --> 00:26:32,800
Almost forgot my luggage.
320
00:26:33,000 --> 00:26:35,520
Who knows if they got
cotton underwear in the future.
321
00:26:35,720 --> 00:26:38,480
- I'm allergic to all synthetics.
- The future.
322
00:26:38,840 --> 00:26:40,520
- That's where you're going.
- Right.
323
00:26:40,680 --> 00:26:44,720
25 years. I've always dreamed of seeing
the future, looking beyond my years...
324
00:26:44,960 --> 00:26:46,920
seeing the progress of mankind.
325
00:26:47,120 --> 00:26:48,160
Why not ?
326
00:26:48,320 --> 00:26:51,480
I'll also be able to see
who wins the next 25 World Series.
327
00:26:54,640 --> 00:26:56,840
Look me up when you get there.
328
00:26:57,640 --> 00:26:59,960
Indeed I will. Roll 'em.
329
00:27:06,160 --> 00:27:08,760
I, Dr. Emmett Brown...
330
00:27:10,040 --> 00:27:12,480
am about to embark
on an historic journey.
331
00:27:14,640 --> 00:27:16,360
What am I thinking of ?
332
00:27:16,520 --> 00:27:18,520
I almost forgot
to bring extra plutonium.
333
00:27:18,680 --> 00:27:21,040
How do I expect to get back ?
One pellet, one trip.
334
00:27:21,200 --> 00:27:23,080
I must be out of my mind.
335
00:27:25,600 --> 00:27:27,120
What is it ?
336
00:27:35,320 --> 00:27:36,360
My God.
337
00:27:36,920 --> 00:27:39,480
They found me.
I don't know how, but they found me.
338
00:27:39,640 --> 00:27:41,680
- Run for it, Marty !
- Who ?
339
00:27:42,200 --> 00:27:44,280
Who do you think ? The Libyans !
340
00:27:47,720 --> 00:27:49,120
Holy shit !
341
00:27:53,000 --> 00:27:54,520
I'll draw their fire !
342
00:28:02,400 --> 00:28:03,680
Doc, wait !
343
00:28:19,480 --> 00:28:21,160
Bastards !
344
00:28:39,240 --> 00:28:40,320
Go !
345
00:29:26,280 --> 00:29:28,400
Come on ! Move ! Goddamn it !
346
00:29:30,040 --> 00:29:31,240
Jesus !
347
00:29:50,640 --> 00:29:51,960
Holy shit !
348
00:29:52,760 --> 00:29:55,360
Let's see if you bastards can do 90.
349
00:30:45,040 --> 00:30:46,320
Pa, what is it ?
350
00:30:46,480 --> 00:30:47,840
What is it, Pa ?
351
00:30:48,000 --> 00:30:51,000
Looks like an airplane without wings.
352
00:30:51,680 --> 00:30:54,560
That ain't no airplane. Look.
353
00:31:14,600 --> 00:31:15,840
Don't look !
354
00:31:16,000 --> 00:31:17,520
Listen...
355
00:31:29,320 --> 00:31:30,400
Hello.
356
00:31:33,480 --> 00:31:34,680
Excuse me.
357
00:31:38,080 --> 00:31:39,600
Sorry about your barn.
358
00:31:42,880 --> 00:31:45,880
It's already mutated into human form !
Shoot it !
359
00:31:47,880 --> 00:31:50,040
Take that, you mutated son of a bitch !
360
00:31:54,360 --> 00:31:55,640
Wait !
361
00:31:57,880 --> 00:31:59,360
Shoot it, Pa !
362
00:32:01,720 --> 00:32:04,520
My pine ! Why you...
363
00:32:06,600 --> 00:32:09,760
You space bastard ! You killed my pine !
364
00:32:14,080 --> 00:32:15,800
Okay, McFly.
365
00:32:15,960 --> 00:32:18,000
Get a grip on yourself.
It's all a dream.
366
00:32:18,160 --> 00:32:20,760
Just a very intense dream.
367
00:33:02,160 --> 00:33:05,080
- Listen, you got to help me.
- Don't stop, Wilbur !
368
00:33:07,760 --> 00:33:09,000
It can't be.
369
00:33:14,920 --> 00:33:16,400
This is nuts.
370
00:33:20,400 --> 00:33:21,840
Come on.
371
00:33:22,640 --> 00:33:24,040
Perfect.
372
00:35:14,160 --> 00:35:17,760
Remember, fellow citizens,
the future is in your hands.
373
00:35:18,000 --> 00:35:21,400
If you believe in progress,
re-elect Mayor Red Thomas.
374
00:35:21,760 --> 00:35:23,640
Progress is his middle name.
375
00:35:23,840 --> 00:35:26,190
Mayor Red Thomas' progress platform...
376
00:35:26,400 --> 00:35:28,670
means more jobs, better education...
377
00:35:28,840 --> 00:35:31,670
bigger civic improvements
and lower taxes.
378
00:35:31,880 --> 00:35:35,280
On election day,
cast your vote for a proven leader.
379
00:35:35,560 --> 00:35:37,640
Re-elect Mayor Red Thomas.
380
00:35:40,960 --> 00:35:42,760
This has got to be a dream.
381
00:35:59,120 --> 00:36:01,080
Hey, kid. You jump ship ?
382
00:36:02,040 --> 00:36:04,320
- What ?
- What's with the life preserver ?
383
00:36:09,480 --> 00:36:10,960
I want to use the phone.
384
00:36:11,670 --> 00:36:13,080
It's in the back.
385
00:36:15,670 --> 00:36:16,920
Brown.
386
00:36:18,960 --> 00:36:20,320
Great. You're alive.
387
00:36:32,120 --> 00:36:33,400
Come on.
388
00:36:40,520 --> 00:36:44,230
- Do you know where 1640 Riverside...
- Are you going to order, kid ?
389
00:36:47,710 --> 00:36:49,230
Give me a Tab.
390
00:36:49,560 --> 00:36:51,840
I can't give you a tab
unless you order something.
391
00:36:52,040 --> 00:36:53,880
Right. Give me a Pepsi Free.
392
00:36:54,040 --> 00:36:56,520
You want a Pepsi, pal,
you're going to pay for it.
393
00:36:56,760 --> 00:36:59,600
Just give me something
without any sugar in it, okay ?
394
00:36:59,920 --> 00:37:01,600
Something without sugar.
395
00:37:09,230 --> 00:37:10,280
McFly.
396
00:37:12,640 --> 00:37:14,160
What are you doing ?
397
00:37:15,120 --> 00:37:16,080
Biff.
398
00:37:16,400 --> 00:37:18,710
I'm talking to you, McFly,
you Irish bug !
399
00:37:18,880 --> 00:37:22,480
- Biff. Guys. How are you doing ?
- You got my homework finished ?
400
00:37:23,320 --> 00:37:25,800
Actually, I figured
since it wasn't due 'til Monday...
401
00:37:26,000 --> 00:37:28,640
Hello ? Hello ? Anybody home ?
402
00:37:29,230 --> 00:37:30,960
Think, McFly. Think !
403
00:37:31,120 --> 00:37:32,840
I got to have time to recopy it.
404
00:37:33,000 --> 00:37:36,440
You realize what would happen if I hand
in my homework in your handwriting ?
405
00:37:36,670 --> 00:37:38,320
I'll get kicked out of school.
406
00:37:38,440 --> 00:37:40,800
You wouldn't want that to happen,
would you ?
407
00:37:42,960 --> 00:37:44,560
- Would you ?
- Of course not.
408
00:37:44,710 --> 00:37:46,480
- No.
- I wouldn't want that to happen.
409
00:37:46,640 --> 00:37:50,280
- What are you looking at, butthead ?
- Get a load of his life preserver.
410
00:37:50,520 --> 00:37:52,120
Dork thinks he's going to drown.
411
00:37:52,280 --> 00:37:54,000
How about my homework, McFly ?
412
00:37:55,160 --> 00:37:56,670
Okay, Biff.
413
00:37:56,840 --> 00:38:01,160
I'll finish that up tonight and then I'll
bring it over first thing tomorrow morning.
414
00:38:01,600 --> 00:38:04,840
Not too early. I sleep in Sundays.
Your shoe's untied !
415
00:38:05,560 --> 00:38:07,440
Don't be so gullible, McFly.
416
00:38:07,600 --> 00:38:11,040
- I don't want to see you in here again.
- Okay. All right. Bye-bye.
417
00:38:32,280 --> 00:38:34,600
- What ?
- You're George McFly !
418
00:38:35,080 --> 00:38:36,840
Yeah. Who are you ?
419
00:38:37,000 --> 00:38:39,440
Why do you let those boys
push you around like that for ?
420
00:38:39,600 --> 00:38:40,880
They're bigger than me.
421
00:38:41,040 --> 00:38:43,160
Stand tall.
Have some respect for yourself.
422
00:38:43,360 --> 00:38:47,560
If you let people walk over you now,
they'll walk over you the rest of your life.
423
00:38:47,840 --> 00:38:50,710
Look at me. You think
I'll spend my life in this slop house ?
424
00:38:50,920 --> 00:38:52,600
- Watch it, Goldie.
- No, sir !
425
00:38:52,760 --> 00:38:55,040
I'll do something.
I'll go to night school.
426
00:38:55,190 --> 00:38:57,230
One day, I'm going to be somebody.
427
00:38:57,400 --> 00:38:59,120
That's right. He's going to be mayor.
428
00:38:59,280 --> 00:39:00,560
Yeah, I'm...
429
00:39:01,230 --> 00:39:02,520
Mayor !
430
00:39:03,320 --> 00:39:06,920
Now that's a good idea !
I could run for mayor.
431
00:39:07,120 --> 00:39:10,600
- A colored mayor. That'll be the day.
- Wait and see. I will be mayor.
432
00:39:10,840 --> 00:39:13,040
I'll be the most powerful man
in Hill Valley...
433
00:39:13,230 --> 00:39:14,920
and I'm going to clean up this town.
434
00:39:15,080 --> 00:39:17,480
Good. You can start
by sweeping the floor.
435
00:39:20,320 --> 00:39:22,280
Mayor Goldie Wilson.
436
00:39:22,440 --> 00:39:24,190
I like the sound of that.
437
00:39:36,280 --> 00:39:39,440
Hey, Dad ! George !
Hey, you on the bike !
438
00:40:09,600 --> 00:40:11,480
He's a peeping Tom !
439
00:40:16,960 --> 00:40:18,160
Dad !
440
00:40:30,320 --> 00:40:32,320
Wait a minute. Who are you ?
441
00:40:34,160 --> 00:40:38,120
Stella ! Another one of these damn kids
jumped in front of my car !
442
00:40:39,230 --> 00:40:41,670
Come out here !
Help me take him in the house !
443
00:40:47,120 --> 00:40:48,440
Mom ?
444
00:40:48,670 --> 00:40:50,080
That you ?
445
00:40:50,480 --> 00:40:51,840
There, there, now.
446
00:40:52,120 --> 00:40:53,440
Just relax.
447
00:40:55,920 --> 00:40:58,360
You've been asleep
for almost nine hours now.
448
00:41:00,600 --> 00:41:02,840
I had a horrible nightmare.
449
00:41:03,920 --> 00:41:06,800
I dreamed that I went back in time.
450
00:41:07,360 --> 00:41:08,560
It was terrible.
451
00:41:09,360 --> 00:41:10,560
Well...
452
00:41:11,040 --> 00:41:14,230
you're safe and sound now
back in good old 1955.
453
00:41:15,520 --> 00:41:16,840
1955 ?
454
00:41:21,480 --> 00:41:23,920
You're my...
455
00:41:24,230 --> 00:41:25,960
My name is Lorraine.
456
00:41:26,280 --> 00:41:28,960
- Lorraine Baines ?
- Yeah.
457
00:41:30,080 --> 00:41:31,520
But you're...
458
00:41:31,670 --> 00:41:33,040
You're so...
459
00:41:33,160 --> 00:41:36,230
You're so thin !
460
00:41:36,480 --> 00:41:39,360
Just relax, Calvin.
You got a big bruise on your head.
461
00:41:43,710 --> 00:41:45,280
Where are my pants ?
462
00:41:45,600 --> 00:41:46,960
Over there...
463
00:41:47,560 --> 00:41:49,040
on my hope chest.
464
00:41:50,480 --> 00:41:53,080
I've never seen
purple underwear before, Calvin.
465
00:41:53,520 --> 00:41:56,280
Calvin ?
Why do you keep calling me Calvin ?
466
00:41:56,480 --> 00:41:59,040
That is your name, isn't it ?
Calvin Klein.
467
00:41:59,640 --> 00:42:01,800
It's written all over your underwear.
468
00:42:02,760 --> 00:42:04,960
I guess they call you Cal, huh ?
469
00:42:05,400 --> 00:42:07,080
No, actually, people...
470
00:42:07,800 --> 00:42:09,230
call me Marty.
471
00:42:10,960 --> 00:42:12,760
Pleased to meet you, Calvin...
472
00:42:14,160 --> 00:42:15,440
Marty...
473
00:42:16,840 --> 00:42:17,960
Klein.
474
00:42:24,520 --> 00:42:27,520
- Do you mind if I sit here ?
- No. Fine.
475
00:42:27,800 --> 00:42:30,160
No. Good. Fine. Good.
476
00:42:32,000 --> 00:42:34,400
That's a big bruise you have there.
477
00:42:35,760 --> 00:42:37,920
Lorraine, are you up there ?
478
00:42:38,080 --> 00:42:39,840
Oh, my God ! It's my mother !
479
00:42:40,040 --> 00:42:42,800
Quick ! Put your pants back on !
480
00:42:50,840 --> 00:42:52,960
Marty, how long have you been in port ?
481
00:42:53,160 --> 00:42:55,440
- Excuse me ?
- I guessed you're a sailor.
482
00:42:55,600 --> 00:42:57,840
That's why you wear that life preserver.
483
00:42:58,080 --> 00:42:59,360
Coast guard.
484
00:42:59,480 --> 00:43:03,520
Sam, here's the young man you hit
with your car. He's all right. Thank God.
485
00:43:03,800 --> 00:43:05,880
What were you doing
in the middle of the street ?
486
00:43:06,040 --> 00:43:08,520
Don't pay attention to him.
He's in one of his moods.
487
00:43:08,760 --> 00:43:11,360
Quit fiddling with that thing.
Come in here to dinner.
488
00:43:11,520 --> 00:43:13,280
You already know Lorraine.
489
00:43:13,440 --> 00:43:15,320
This is Milton, this is Sally...
490
00:43:15,520 --> 00:43:19,360
that's Toby, and over there
in the playpen is little baby Joey.
491
00:43:21,440 --> 00:43:23,280
So, you're my uncle Joey.
492
00:43:24,230 --> 00:43:26,440
Better get used to these bars, kid.
493
00:43:26,600 --> 00:43:30,480
Yes. Joey just loves
being in his playpen.
494
00:43:30,760 --> 00:43:34,080
He cries whenever we take him out,
so we leave him in there all the time.
495
00:43:34,320 --> 00:43:36,560
Well, Marty, I hope you like meat loaf.
496
00:43:36,920 --> 00:43:39,600
- Well, listen, I really ought to...
- Sit here, Marty.
497
00:43:40,440 --> 00:43:44,520
Sam, stop fiddling with that thing
and come in here and eat your dinner.
498
00:43:46,400 --> 00:43:48,000
Look at it roll.
499
00:43:48,160 --> 00:43:50,960
Now we can watch
Jackie Gleason while we eat.
500
00:43:58,800 --> 00:44:02,040
Our first television set.
Dad just picked it up today.
501
00:44:02,920 --> 00:44:04,480
Do you have a television ?
502
00:44:05,000 --> 00:44:07,640
Well, yeah.
You know, we have two of them.
503
00:44:07,880 --> 00:44:10,400
Wow ! You must be rich.
504
00:44:10,600 --> 00:44:14,760
Honey, he's teasing you.
Nobody has two television sets.
505
00:44:20,320 --> 00:44:23,000
I've seen this one. This is a classic.
506
00:44:23,200 --> 00:44:25,960
This is where Ralph dresses up
as a man from space.
507
00:44:26,320 --> 00:44:29,280
What do you mean, you've seen this ?
It's brand-new.
508
00:44:29,720 --> 00:44:32,120
Yeah, well, I saw it on a rerun.
509
00:44:32,680 --> 00:44:34,160
What's a rerun ?
510
00:44:34,520 --> 00:44:35,880
You'll find out.
511
00:44:36,000 --> 00:44:38,160
You know, Marty,
you look so familiar to me.
512
00:44:38,360 --> 00:44:40,160
Do I know your mother ?
513
00:44:41,400 --> 00:44:43,200
Yeah, I think maybe you do.
514
00:44:43,440 --> 00:44:46,480
Then I'll call her.
I don't want her to worry about you.
515
00:44:46,680 --> 00:44:47,800
You can't.
516
00:44:48,000 --> 00:44:51,960
That is, nobody's home.
517
00:44:54,480 --> 00:44:55,800
Yet.
518
00:44:57,920 --> 00:44:59,000
Listen.
519
00:44:59,120 --> 00:45:01,520
Do you know where Riverside Drive is ?
520
00:45:01,720 --> 00:45:05,360
It's on the other end of town.
A block past Maple. East end of town.
521
00:45:05,760 --> 00:45:08,800
A block past Maple.
That's John F. Kennedy Drive.
522
00:45:10,400 --> 00:45:12,240
Who the hell is John F. Kennedy ?
523
00:45:12,400 --> 00:45:13,720
Mother ?
524
00:45:14,200 --> 00:45:16,600
With Marty's parents out of town...
525
00:45:17,280 --> 00:45:19,480
don't you think
he ought to spend the night ?
526
00:45:19,640 --> 00:45:21,880
After all,
Dad almost killed him with the car.
527
00:45:22,080 --> 00:45:23,920
That's true, Marty.
528
00:45:24,160 --> 00:45:27,560
I think you should spend the night.
I think you're our responsibility.
529
00:45:27,760 --> 00:45:30,960
- Well, gee, I don't know.
- He can sleep in my room.
530
00:45:31,360 --> 00:45:32,880
I got to go !
531
00:45:33,240 --> 00:45:35,240
Thanks very much. You were all great.
532
00:45:35,400 --> 00:45:36,760
See you all later.
533
00:45:37,960 --> 00:45:39,320
Much later.
534
00:45:43,160 --> 00:45:45,600
He's a very strange young man.
535
00:45:45,880 --> 00:45:47,120
He's an idiot.
536
00:45:47,320 --> 00:45:50,440
Comes from upbringing.
His parents are probably idiots, too.
537
00:45:51,280 --> 00:45:54,640
Lorraine, you ever have a kid
who acts that way, I'll disown you.
538
00:46:33,160 --> 00:46:34,600
Don't say a word.
539
00:46:35,840 --> 00:46:38,200
No names. I want
to know nothing about you.
540
00:46:38,400 --> 00:46:39,840
- Listen, Doc...
- Quiet !
541
00:46:40,000 --> 00:46:41,520
Don't tell me anything.
542
00:46:41,640 --> 00:46:43,600
- You got to help...
- Quiet.
543
00:46:46,240 --> 00:46:48,040
I'm going to read your thoughts.
544
00:46:48,240 --> 00:46:51,520
Let's see now.
You come here from a great distance ?
545
00:46:51,760 --> 00:46:54,040
- Yeah. Exactly.
- Don't tell me !
546
00:46:54,640 --> 00:46:57,240
You want me to subscribe
to the "Saturday Evening Post".
547
00:46:57,400 --> 00:46:59,800
- No.
- Not a word now !
548
00:47:00,000 --> 00:47:01,040
Quiet.
549
00:47:03,160 --> 00:47:04,400
Donations.
550
00:47:04,560 --> 00:47:06,440
You want me to make a donation...
551
00:47:06,600 --> 00:47:08,800
to the Coast Guard Youth Auxiliary.
552
00:47:12,240 --> 00:47:14,200
I'm from the future.
553
00:47:14,360 --> 00:47:17,120
I came here in a time machine
that you invented.
554
00:47:17,720 --> 00:47:22,080
Now, I need your help
to get back to the year 1985.
555
00:47:23,640 --> 00:47:24,880
My God !
556
00:47:29,400 --> 00:47:31,400
Do you know what this means ?
557
00:47:33,120 --> 00:47:37,080
It means that
this damn thing doesn't work at all !
558
00:47:37,320 --> 00:47:41,320
You got to help me. You are the only one
who knows how your time machine works.
559
00:47:41,600 --> 00:47:42,960
Time machine ?
560
00:47:43,520 --> 00:47:45,560
I haven't invented any time machine.
561
00:47:47,080 --> 00:47:48,920
Okay. I'll prove it to you.
562
00:47:49,480 --> 00:47:52,440
Look at my driver's license.
Expires 1987.
563
00:47:52,640 --> 00:47:55,920
Look at my birthday.
I haven't even been born yet.
564
00:47:56,160 --> 00:47:58,040
And look at this picture.
565
00:47:58,320 --> 00:48:00,320
It's my brother, my sister and me.
566
00:48:00,480 --> 00:48:03,480
Look at her sweatshirt, Doc.
"Class of 1984" ?
567
00:48:04,520 --> 00:48:08,240
Pretty mediocre photographic fakery.
They cut off your brother's hair.
568
00:48:09,240 --> 00:48:11,400
I'm telling the truth.
You got to believe me.
569
00:48:11,600 --> 00:48:14,240
Then tell me, future boy...
570
00:48:14,720 --> 00:48:18,480
who's president of the United States
in 1985 ?
571
00:48:18,720 --> 00:48:21,960
- Ronald Reagan.
- Ronald Reagan ? The actor ?
572
00:48:23,600 --> 00:48:25,920
Then who's vice president ?
Jerry Lewis ?
573
00:48:27,160 --> 00:48:30,400
- I suppose Jane Wyman is the First Lady.
- Wait, Doc !
574
00:48:30,600 --> 00:48:32,640
And Jack Benny is treasury secretary.
575
00:48:32,800 --> 00:48:34,000
Listen to me.
576
00:48:34,200 --> 00:48:37,360
I've had enough jokes for one evening.
Good night, future boy !
577
00:48:37,560 --> 00:48:38,760
No, wait, Doc.
578
00:48:38,920 --> 00:48:42,920
The bruise on your head.
I know how that happened. You told me.
579
00:48:43,160 --> 00:48:45,520
You were standing on your toilet
hanging a clock...
580
00:48:45,720 --> 00:48:47,760
and you fell
and hit your head on the sink.
581
00:48:47,920 --> 00:48:51,360
That's when you got the idea
for the flux capacitor which...
582
00:48:51,600 --> 00:48:54,560
is what makes time travel possible.
583
00:49:07,200 --> 00:49:11,040
There's something wrong with
the starter, so I hid it here.
584
00:49:21,280 --> 00:49:23,080
After I fell off my toilet...
585
00:49:24,160 --> 00:49:25,440
I drew this.
586
00:49:29,280 --> 00:49:30,640
The flux capacitor.
587
00:49:48,160 --> 00:49:49,480
It works !
588
00:49:51,840 --> 00:49:53,240
It works !
589
00:49:54,520 --> 00:49:56,720
I finally invent something that works !
590
00:49:57,880 --> 00:49:59,640
You bet your ass it works.
591
00:50:00,920 --> 00:50:03,360
We've got to sneak this back
to my laboratory.
592
00:50:03,800 --> 00:50:05,520
We've got to get you home !
593
00:50:06,240 --> 00:50:07,600
This is it.
594
00:50:09,720 --> 00:50:11,600
Never mind that now.
595
00:50:11,760 --> 00:50:14,000
Why, that's me ! Look at me !
596
00:50:14,280 --> 00:50:16,240
- I'm an old man !
- I'm Dr. Emmett Brown.
597
00:50:16,400 --> 00:50:18,280
I'm in the Twin Pines Mall parking lot.
598
00:50:18,440 --> 00:50:20,320
Thank God, I've still got my hair.
599
00:50:20,480 --> 00:50:22,320
What's this thing I'm wearing ?
600
00:50:22,480 --> 00:50:24,480
This is a radiation suit.
601
00:50:24,640 --> 00:50:26,240
Radiation suit ?
602
00:50:26,400 --> 00:50:29,480
Of course. 'Cause of all the fallout
from the atomic wars.
603
00:50:30,560 --> 00:50:33,320
This is truly amazing.
604
00:50:33,640 --> 00:50:36,000
A portable television studio.
605
00:50:36,360 --> 00:50:39,880
No wonder your president has to be
an actor. He has to look good on TV.
606
00:50:40,120 --> 00:50:41,880
This is the part coming up.
607
00:50:43,120 --> 00:50:47,120
This sucker's electrical but I need a nuclear
reaction to generate the 1.21 gigawatts...
608
00:50:47,400 --> 00:50:49,200
What did I just say ?
609
00:50:52,520 --> 00:50:55,360
...this sucker's electrical,
but I need a nuclear reaction...
610
00:50:55,600 --> 00:50:59,200
- to generate the 1.21 gigawatts of...
- 1.21 gigawatts !
611
00:51:00,680 --> 00:51:02,640
1.21 gigawatts.
612
00:51:04,800 --> 00:51:06,240
Great Scott !
613
00:51:08,400 --> 00:51:10,760
What the hell is a gigawatt ?
614
00:51:11,480 --> 00:51:13,440
How could I have been so careless ?
615
00:51:13,640 --> 00:51:15,360
1.21 gigawatts !
616
00:51:15,520 --> 00:51:17,960
Tom, how am I going to generate
that kind of power ?
617
00:51:18,120 --> 00:51:19,560
It can't be done, can it ?
618
00:51:19,720 --> 00:51:22,880
Doc, look.
All we need is a little plutonium.
619
00:51:23,600 --> 00:51:27,320
I'm sure that in 1985 plutonium is
available in every corner drugstore...
620
00:51:27,560 --> 00:51:30,080
but in 1955,
it's a little hard to come by.
621
00:51:30,280 --> 00:51:33,040
Marty, I'm sorry,
but I'm afraid you're stuck here.
622
00:51:34,720 --> 00:51:36,640
Doc, stuck here ? I can't be stuck here.
623
00:51:36,800 --> 00:51:38,880
I got a life in 1985.
624
00:51:39,080 --> 00:51:41,000
- I got a girl.
- Is she pretty ?
625
00:51:41,640 --> 00:51:43,120
Doc, she's beautiful.
626
00:51:44,040 --> 00:51:46,040
She's crazy about me. Look at this.
627
00:51:46,400 --> 00:51:48,160
Look what she wrote here.
628
00:51:48,480 --> 00:51:50,080
That says it all.
629
00:51:50,920 --> 00:51:53,360
Doc, you're my only hope.
630
00:51:54,000 --> 00:51:57,080
Marty, I'm sorry, but the only power
source capable of generating...
631
00:51:57,280 --> 00:52:00,240
1.21 gigawatts of electricity
is a bolt of lightning.
632
00:52:01,760 --> 00:52:03,880
- What did you say ?
- A bolt of lightning.
633
00:52:04,040 --> 00:52:07,520
Unfortunately, you never know
when or where it's ever going to strike.
634
00:52:09,600 --> 00:52:10,640
We do now.
635
00:52:15,760 --> 00:52:16,840
This is it !
636
00:52:17,600 --> 00:52:19,640
This is the answer.
637
00:52:19,960 --> 00:52:22,160
It says here that a bolt of lightning...
638
00:52:22,320 --> 00:52:26,280
is going to strike the clock tower
at 10:04 p.m. next Saturday night !
639
00:52:29,920 --> 00:52:33,080
If we could somehow harness
this lightning...
640
00:52:34,360 --> 00:52:37,440
channel it into the flux capacitor...
641
00:52:38,800 --> 00:52:40,160
it just might work.
642
00:52:40,800 --> 00:52:44,600
Next Saturday night
we're sending you back to the future !
643
00:52:45,680 --> 00:52:47,400
All right. Saturday's good.
644
00:52:47,560 --> 00:52:51,080
I can spend a week in 1955.
I can hang out. You can show me around.
645
00:52:51,560 --> 00:52:54,160
That is out of the question.
You must not leave this house.
646
00:52:54,360 --> 00:52:56,200
You must not see or talk to anybody.
647
00:52:56,360 --> 00:53:00,320
Anything you do can have repercussions
on future events. Do you understand ?
648
00:53:01,440 --> 00:53:03,200
Yeah. Sure. Okay.
649
00:53:05,520 --> 00:53:08,400
Have you interacted with anybody else
today besides me ?
650
00:53:10,480 --> 00:53:13,400
Yeah, well, I might've sort of
bumped into my parents.
651
00:53:13,600 --> 00:53:16,840
Great Scott ! Let me see that photograph
again of your brother.
652
00:53:20,600 --> 00:53:23,920
Just as I thought. This proves my theory.
Look at your brother.
653
00:53:25,080 --> 00:53:28,040
His head's gone.
It's like it's been erased.
654
00:53:29,760 --> 00:53:31,640
Erased from existence.
655
00:53:37,160 --> 00:53:39,640
They really cleaned this place up.
Looks brand-new.
656
00:53:39,840 --> 00:53:43,040
According to my theory, you interfered
with your parents' first meeting.
657
00:53:43,240 --> 00:53:46,240
If they don't meet, they won't fall
in love, get married or have kids.
658
00:53:46,520 --> 00:53:48,640
That's why your brother's disappearing.
659
00:53:48,800 --> 00:53:52,040
Your sister will follow, and unless
you repair the damage, you're next.
660
00:53:52,280 --> 00:53:55,000
- Sounds heavy.
- Weight has nothing to do with it.
661
00:53:55,200 --> 00:53:56,600
Which one's your pop ?
662
00:53:58,120 --> 00:53:59,160
That's him.
663
00:54:03,720 --> 00:54:06,680
Very funny.
You guys are being real mature.
664
00:54:06,960 --> 00:54:08,640
Maybe you were adopted.
665
00:54:08,760 --> 00:54:11,080
Okay, real mature, guys.
666
00:54:12,080 --> 00:54:14,440
- Okay, pick up my books.
- McFly.
667
00:54:14,600 --> 00:54:15,920
That's Strickland.
668
00:54:16,720 --> 00:54:18,600
Jesus, didn't that guy ever have hair ?
669
00:54:18,760 --> 00:54:21,120
Shape up, man. You're a slacker.
670
00:54:21,480 --> 00:54:24,280
Do you want to be a slacker
for the rest of your life ?
671
00:54:25,840 --> 00:54:28,440
- What did your mother see in him ?
- I don't know.
672
00:54:28,720 --> 00:54:32,200
I guess she felt sorry for him
'cause her dad hit him with the car.
673
00:54:32,960 --> 00:54:35,000
He hit me with the car.
674
00:54:35,240 --> 00:54:37,040
That's the Florence Nightingale effect.
675
00:54:37,240 --> 00:54:40,480
It happens in hospitals when
nurses fall in love with their patients.
676
00:54:40,680 --> 00:54:41,840
Go to it, kid.
677
00:54:43,320 --> 00:54:45,320
George, buddy.
678
00:54:45,800 --> 00:54:47,960
I have been looking all over for you.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment